Listening Skills – Bookbox – Le plus beau de tresors

Le plus beau de trésors de Amit Garg

The greatest treasure by Amit Garg

Un jour Peter, tomba sur une carte au trésor. « Chouette, Je vais trouver ce trésor ! A moi, l’aventure !» s’exclama-t-il. Peter se mit en route.

One day Peter, fell on a treasure map. “Great, I’ll find that treasure! To me, the adventure!” he said. Peter set off.

Après avoir marché bien longtemps, il arriva enfin à une forêt. Là, il recontra un lion. « Tu es fort et courageux », dit Peter au lion. « Veux-tu m’accompagner dans ma chasse au trésor ? »

After a long walk, he finally came to a forest. There he met a lion. “You are strong and brave,” says Peter to the lion. “Will you join me in my treasure hunt?”

Le lion acquesça et rejoignit Peter. La forêt était dense et sombre. Peter était inquiet mais grâce au lion, il arriva sain et sauf de l’autre côté.

The lion agreed and joined Peter. The forest was dense and dark. Peter was worried but thanks to the lion, he arrived safely on the other side.

Quand les deux amis rejoignirent le flanc de la montagne, il rencontrèrent un aigle. « Ta vue est excellente. Elle nous préviendra des dangers, » à l’aigle. « Veux-tu nous accompagner ? Nous sommes quête d’un trésor. »

When the two friends joined at the side of the mountain, he met an eagle. “Your view is excellent. It will warn us of the dangers,” to the eagle. “Will you accompany us? We are looking for a treasure.”

L’aigle acquiesça et rejoignit Peter et le lion. Les montagnes étaient hautes et escarpées. Le lion glissa mais Peter fut assez rapide pour lui tendre la main et le hisser hors de danger. L’aigle avec sa vue perçante veillait à chacun de leurs pas.

The Eagle nodded and joined Peter and the lion. The mountains were high and steep. The Lion slipped, but Peter was quick enough to reach out to him and climb out of danger. The eagle with his sharp eyes saw to their every step.

Bientôt ils arrivèrent dans la vallée contrebas et rencontrèrent un mouton. « Veux tu nous accompagner dans notre chasse au trésor ? » demanda Peter au mouton. « Tu nous protègeras du froid. » Le mouton acquiescà et rejoignit Peter, le lion et l’aigle.

Soon they came to the valley below and met a sheep. “Will you join us in our treasure hunt?” Peter asked sheep. “You will protect us from the cold.” The sheep nodded and joined Peter, the lion and the eagle.

Un vent glacial balaya l’interminable prairie. Ils se serrèrent tous contre le mouton qui les garda bien au chaud. Les quatre amis arrivèrent finalement à un désert où ils recontrèrent un chameau. « On t’appelle le vaisseau du désert, » dit Peter au chameau.

An icy wind swept the endless prairie. They all shook against the sheep who kept them warm. The four friends finally came to a desert where they recontrèrent a camel. “They call you the ship of the desert,” said Peter camel.

« Veux tu nous aider à le traverser et nous accompagner dans notre chasse au trésor ? » Le chameau acquiesça. Peter, le lion et le mouton montèrent sur la chameau et se mirent joyeusement en route à travers l’immensité du désert, pendant que l’aigle planait au dessus d’eux.

“Will you help us get through it and support us in our treasure hunt?” The camel nodded. Peter, the lion and the sheep went up on the camel and began happily drive through the immensity of the desert, while the eagle hovering above them.

Le chameau commença à galoper et tous poussaient de cris d’excitation. Traverser le désert à dos de chameau était tout à fait exaltant. Les cinq amis arrivèrent enfin à l’océan où ils rencontrèrent une tortue.

The camel began to gallop and all uttered cries of excitement. To cross the desert by camel was quite exhilarating. The five friends finally reached the ocean where they met a turtle.

« Peux tu nous aider à traverser l’eau », demanda Peter à la tortue. « Nous sommes quête d’un trésor. » La tortue acquiesça et rejoignit Peter, le lion, l’aigle, le mouton et le chameau.

“Can you get us through the water,” Peter asked the turtle. “We are looking for a treasure. “The turtle agreed and joined Peter, lion, eagle, sheep and camel.

Les fortes vagues emportèrent presque tout le groupe mais la tortue arriva avec agilité à les guider vers la rive. Là, ils recontrèrent un hibou. Le hibou plein de sagesse les complimenta.

The strong waves took away most of the group, but the turtle came with agility to guide them to the shore. There they encountered an owl. The wise owl complimented them.

« Félicitations, vous avez trouvé le trésor ». « Où est il ? », s’exclamèrent ils tous surpris. « Ensemble, vous avez traversé la forêt, escaladé les montagnes, vous étes aventurés dans la vallée, bravé le désert et traversé l’océan. Vous n’y seriez pas arrivés sans les uns et les autres. »

“Congratulations, you have found the treasure.” Where is it? “They all exclaimed surprised. “Together, you have crossed the forest, climbed mountains, you ventured into the valley, braved the desert and crossed the ocean. You would not have arrived without each other. »

Ils se regardèrent tous et comprirent que le hibou avait raison. Ils avaient trouvé l’amitié ! Et c’était assurément le plus beau des trésors !

They looked and realized that the owl was right. They had found friendship! And it was certainly the most beautiful treasures!

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s