Listening Skills – BookBox – First Christmas

Premier Noël réécrit par Eliane Pinheiro et Maura Hurley

First Christmas rewritten by Eliane Pinheiro and Maura Hurley

Quand vient le mois de décembre, les enfants aiment à s’imaginer ce qui s’est passé lors du tout premier Noel, avant même qu’existe le Père Noel. Je connais bien l’histoire car je l’ai suivie de là-haut, dans le ciel sombre d’un soir de vingt-quatre décembre, il y a bien des années.

When it’s December, the children love to imagine what happened at the first Christmas, even before Santa Claus existed. I know the story because I followed it up there, in the dark sky one night twenty-fourth December, for many years.

Je suis l’étoile de Bethléem. Cette nuit-là, les anges m’avaient demandé…de briller plus fort que tout autre étoile pour annoncer au monde entier la naissance d’un enfant très spécial, porteur de bonne volonté et de paix.

I am the star of Bethlehem. That night, the angels asked me … to shine stronger than any other star to announce to the world the birth of a very special child, bearer of good will and peace.

Voici l’histoire du premier Noel. Tout était tranquille ce soir-là. Les Trois Mages voyageaient lentement à dos de chameau à travers le désert. Je brillais alors de tous feux comme le voulaient les anges.

This is the story of the first Christmas. All was quiet that night. The Three Magi were traveling slowly on a camel through the desert. I then shone brighter than all fires like the angels wanted.

Les Mages m’aperçurent à l’est et ne purent résister à mon rayonnant signal. Peut-être avaient-ils entendu qu’une étoile leur indiquerait le chemin vers le fils de Dieu.

The Magi saw me in the East and could not resist my beaming signal. Perhaps they had heard that a star would show them the way to the son of God.

Les Mages rencontrèrent cette nuit des bergers surveillant leurs troupeaux. « Nous suivons cette étoile incroyablement belle là-bas, à l’est…pour trouver la maison où vient de naître le fils de Dieu. »

The Magi met that night as the shepherds watched their flocks. “We are following this incredibly beautiful star there, East … to find the house where is born the son of God.”

De là ils voyagèrent ensemble me suivant des yeux, moi, l’étoile la plus brillante du ciel ! Ils arrivèrent finalement dans une petite ville appelée Bethléem et virent que je scintillais vivement au dessus d’une étable d’auberge.

From there they traveled together their eyes following, me, the brightest star in the sky! They finally arrived in a small town called Bethlehem and saw that I shined strongly above an inn’s barn.

Tout y était calme et paisible. Leur caravane entra dans l’étable et vit un nouveau-né allongé dans une simple mangeoire de foin. Près du bébé, il y avait Marie et Joseph, son père et sa mère, et des animaux de ferme.

Everything was quiet and peaceful. Their caravan went into the barn and saw a newborn baby lying in a simple hay manger. Near the baby, there was Mary and Joseph, his father and his mother, and farm animals.

Les Mages offrirent leurs précieux présents amenés de loin pour le bébé Jésus : de l’or, de l’encens et de la myrrhe. Les bergers s’agenouillèrent pour prier et remercier pour le don d’amour et la pureté émanant de ce bébé.

The Magi offered their precious gifts brought from afar for the baby Jesus : gold, frankincense and myrrh. The shepherds knelt to pray and give thanks for the gift of love and purity from this baby.

Ensuite, des cadeaux affluèrent de partout. C’est ainsi qu’à Noel, encore aujourd’hui, les gens dans le monde entier aiment offrir des cadeaux en gage d’amour et d’espoir.

Then, gifts poured in from everywhere. Thus at Christmas, even today, people around the world like to offer gifts that pledge love and hope.

Ils souhaitent rendre les autres heureux ainsi que le fit Jésus tout au long de sa vie. Je vous souhaite à présent des festivités aussi radieuses que l’étoile de Bethléem !

They want to make others happy like Jesus did throughout his life. I wish these festivities are as radiant as the star of Bethlehem!

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s