Essay – Les germes

La semaine dernière, je vous ai montré les rouages du jardin. Aujourd’hui, c’est mon préféré. J’ai planté de nombreuses germes et plantes, mais j’ai encore beaucoup de graines. La plupart des paquets de graines ne sont bons que pendant deux ans, mais parfois j’ai lu qu’une graine correctement stockée peut durer plusieurs décennies. Je regardais une vidéo sur YouTube d’un jeune homme qui cultive des citronniers à partir de graines de citron. Il a utilisé une méthode simple, alors j’ai décidé de le copier avec mes restes de graines.

This past week I have shown you garden tricks. Today’s is my favorite. I planted many seeds and plantings, but I still have a lot of seeds left. Most packets of seeds are only good for two years, but sometimes I have read that a properly stored seed can last decades. I was watching a video on YouTube of a young man who grows lemon trees from lemon seeds. He used a simple method, so I decided to copy him with my leftover seeds.

Tout ce qui est requis est les graines, une serviette en papier humide ou une serviette humide et un sac plastique. Vous faites mouiller le papier et placez les graines. Pliez la serviette en papier et placez-la dans le sac plastique.

All that is required is the seeds, a wet paper towel or napkin, and a plastic storage bag. You make the paper wet, and place the seeds. Fold the paper towel and place it in the plastic storage bag.

Étiqueter l’extérieur du sac avec la date, parce que vous êtes vieux et que vous oublierez …

Label the outside of the bag with the date, cause you are old and you will forget…

Placez les sacs plastique afin qu’ils soient debout, dans un endroit sombre qui température normalement, et oubliez où vous les avez mis pendant dix jours.

Place the plastic bags so that they are standing up, in a dark place that is a normal temperature, and forget where you put them for ten days.

Entrez un rappel sur votre smartphone pour vérifier les graines. Lorsque vous les regardez, choisissez ceux qui ont l’air le mieux, et transplantez-les, la racine tournée vers le bas, dans votre récipient de café.

Enter a reminder on your smartphone to check the seeds. When you look at them, choose the ones that look best, and transplant them, root facing downward, into your coffee container.

Je préfère leur permettre de devenir vert avant de les mettre à l’extérieur. Je les place à l’ombre pendant quelques jours afin qu’ils puissent s’adapter à la météo, puis les déplacer au besoin. J’ai eu plus de succès avec cette méthode que de planter des graines directement dans des conteneurs extérieurs.

I prefer to allow them to turn green before I put them outside. I place them in the shade for a few days so they can acclimate to the weather, then relocate them as needed. I’ve had better success with this method than planting seeds directly into outside containers.

Au travail, on sait que je porte souvent des graines comme ça dans mon sac de travail. Les gens m’approchent et me demandent : “Hé, mec, avez-vous des concombres ?” C’est mon dernier sac. “Est-ce que je peux l’avoir ?” Bien sûr, si vous m’en amenez quand ils grandissent. “Pas de problème.” Je vive à la limite.

At work, it is known that I often carry seeds like this in my work bag. People approach me and ask, “Hey man, you got any cucumbers?” This is my last bag. “Can I have it?” Sure, if you bring me some when they grow. “No problem.” I live life on the edge.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s