Essay – Nutriments en détail – Les macro-éléments

http://www.omafra.gov.on.ca/IPM/english/soil-diagnostics/macro-and-secondary-nutrients.html

Note: I liked the above link a great deal, and decided to work on reading the translations. The site also has great information on plant nutrients.

Les macro-éléments sont ceux qui sont requis en grande quantité par la plante afin d’assurer sa croissance et son développement. Les macro-éléments sont l’azote, le phosphore et le potassium. Les éléments nutritifs secondaires sont ceux qui sont requis en quantités modérées et qui risquent moins de limiter la croissance des végétaux. Ils comprennent entre autres: le calcium, le magnésium et le soufre. Azote, Phosphore, Potassium, Calcium, Magnésium, Soufre.

Macronutrients are required by the plant in large quantities for basic plant growth and development. The macronutrients include: nitrogen, phosphorus and potassium. Secondary nutrients are required in moderate amounts and are less likely to limit crop growth. These nutrients include: calcium, magnesium and sulfur. Nitrogen, Phosphorus, Potassium, Calcium, Magnesium, Sulfur.

L’azote est indispensable à la croissance et au développement de toutes les plantes cultivées. En tant que composant de la chlorophylle, il joue un rôle vital dans la photosynthèse. L’azote entre également dans la composition des acides aminés, des protéines et des enzymes.

Nitrogen is an essential element for the growth and development of all crop plants. As a component of chlorophyll, it plays a vital role in photosynthesis. Nitrogen is also one of the building blocks for the formation of amino acids, protein and enzymes.

L’azote est présent naturellement dans tous les sols. En se nourrissant des résidus de cultures et de la matière organique du sol, les microbes du sol fabriquent de l’azote. Les teneurs en azote naturellement disponible s’élèvent de pair avec la teneur en matière organique. Il s’ensuit que les bonnes pratiques de gestion du sol améliorent l’état de fertilité naturel. Les légumineuses, comme la luzerne, améliorent la fertilité du sol en captant l’azote atmosphérique et en le libérant dans le sol à mesure qu’elles s’y décomposent.

Nitrogen is naturally present in all soils. As soil microbes feed on crop residues and soil organic matter, they release nitrogen into the soil. As soil organic matter levels increase, so do the levels of naturally available nitrogen. As a result, good soil management practices enhance a soil’s natural fertility levels. Legumes, such as alfalfa, build soil fertility by capturing atmospheric nitrogen and releasing it into the soil as they decompose.

Les carences en azote apparaissent habituellement en premier sur les vieilles feuilles. La plante utilise le peu d’azote dont elle dispose pour développer ses nouvelles feuilles, au détriment de ses feuilles plus vieilles et moins productives. Celles-ci prennent alors une teinte vert pâle ou jaune. Le temps froid du début du printemps provoque souvent chez les plantes une carence en azote temporaire. Celle-ci résulte plus souvent de mauvaises conditions de croissance et d’un mauvais développement des racines que du manque d’azote dans le sol.

Nitrogen deficiencies usually first appear on older leaves. These leaves will turn light green or yellow as nitrogen is relocated from older, less productive leaves to the newest growth. Cool growing conditions in early spring often cause plants to develop a temporary nitrogen deficiency. This is usually due to poor growing conditions, and not necessarily a lack of nitrogen in the soil.

Bon nombre d’engrais azotés contiennent des quantités importantes de sels. Les jeunes racines risquent de subir de graves dommages lorsque les semis ou les jeunes pousses repiquées entrent en contact avec du sol contenant de l’engrais concentré. Les plants touchés risquent d’arrêter de croître, ils peuvent se flétrir et mourir. On confond facilement ce type de dommage avec la fonte des semis ou les dommages causés par les insectes.

Many nitrogen fertilizer materials contain high amounts of salts. If a germinating seedling or young transplant comes into contact with a concentrated fertilizer band, the tender roots may become seriously damaged. Affected plants may become stunted or they may wilt and die. This damage is easily confused with damping off or soil insect feeding.

Voir à ce que l’engrais de démarrage ou l’engrais transplanteur ne contienne que la quantité d’azote nécessaire au démarrage des plants. Les engrais dont la proportion d’azote équivaut à plus de la moitié de la quantité de phosphore contiennent souvent de l’urée et peuvent nuire aux plants.

Ensure that starter or transplant fertilizers contain only as much nitrogen as necessary to get the crop started. Fertilizers containing more than half as much nitrogen as phosphate frequently contain urea and may cause crop damage.

L’analyse PSNT (Pre Side-Dress Nitrogen Test) consiste à doser l’azote des nitrates assimilable d’un échantillon de sol prélevé avant un apport d’engrais azoté le long des lignes de la culture. Cet outil peut aider à évaluer la concentration de nitrates dans le sol dans le courant de la saison de végétation. Conçu à l’intention des producteurs de maïs, il peut aider à évaluer les besoins en fertilisation d’appoint.

The Pre Side-dress Nitrate Test (PSNT) is a tool that can help assess the level of plant available nitrate-nitrogen present in the soil during the growing season. Developed for use in field corn production, this test can aid in determining additional fertilizer requirements.

Les résultats des analyses PSNT sont exprimés en parties par million (ppm) d’azote sous forme de nitrates. Pour convertir cette grandeur en lb/acre, on multiplie par 4. Par exemple, 15 ppm d’azote des nitrates représentent 60 lb/acre. Les recherches portant sur le maïs de grande culture ont montré que la réaction d’une culture à un apport d’engrais azoté est négligeable lorsque l’analyse PSNT affiche une valeur supérieure à 30 ppm.

The PSNT results are expressed in part per million (ppm) of nitrate-nitrogen. To convert this number into lbs/ac, multiply by 4. For example a nitrate-nitrogen test reading 15 ppm represents 60 lbs/ac. Research on field corn has shown that the reaction of a crop to a supply of nitrogen fertilizer is negligible when the PSNT analysis shows a value greater than 30 ppm.

Ne jamais oublier que l’analyse PSNT a été mise au point spécifiquement pour le maïs de grande culture et que son emploi en production horticole n’a fait l’objet d’aucune recherche approfondie. Le PSNT est un outil parmi d’autres. Il peut donner aux producteurs une indication quant à la teneur du sol en azote des nitrates à un moment donné dans le temps. Lorsqu’une analyse PSNT établit une teneur en azote des nitrates élevée, les producteurs peuvent sans doute réduire les doses d’engrais azotés qu’ils apportent au pied des cultures. Néanmoins, quand il s’agit de cultures légumières, cette analyse ne doit pas supplanter complètement les recommandations de fertilisation du MAAARO, ni l’expérience du producteur.

Keep in mind that the PSNT was developed for use in field corn production, and has not been thoroughly researched for use with horticultural crops. The PSNT is a tool. It can give growers an indication of the nitrate-nitrogen content in the soil at one given point in time. Where PSNT values are high, growers may be able to reduce the side-dress nitrogen fertilizer rate. However, nitrate-nitrogen sampling should not entirely replace current OMAFRA fertility recommendations or grower experience.

Comme l’azote, le phosphore intervient dans la photosynthèse et la synthèse d’enzymes et des protéines. Il joue aussi un rôle important dans la division des cellules et la synthèse et le transport des sucres et des amidons.

Like nitrogen, phosphorus is an important component of photosynthesis and the development of enzymes and protein. It also plays an important role in cell division and the creation and transport of sugars and starches.

Les concentrations du phosphore dans le sol varient beaucoup d’une région à l’autre en Ontario. On peut cependant avancer que, dans bien des cas, les loams sableux à texture grossière contiennent beaucoup de phosphore. Dans les anciens champs à tabac et dans les sols qui ont régulièrement reçu du fumier, l’efficacité des fertilisants à base de phosphore est souvent faible (EF) ou très faible (ETF). Ces sols sont à même de fournir des rendements élevés en production légumière avec de très faibles apports de phosphore ou même aucun.

Soil phosphorus levels across Ontario can be quite varied. However, many coarse sandy-loam soils often contain high levels of phosphorus. Former tobacco land and soils with a history of regular manure applications often have phosphorus soil test ratings of “Low Response” (LR) to “No Response” (NR). These soils are capable of producing high-yielding vegetable crops with little or no additional phosphorus fertilizer.

Les symptômes de carence en phosphore se manifestent d’ordinaire en premier sur les tissus des vieilles feuilles. Celles-ci prennent une couleur rouge violacée qui est souvent plus prononcée sur le revers. Les carences graves peuvent aussi entraîner le dépérissement des extrémités des feuilles.

Phosphorus deficiency symptoms usually develop on the older leaf tissue first. It causes these leaves to develop a purplish-red color. This may be more noticeable on the underside of the leaves. Severe deficiencies may also cause the leaf tips to die back.

Des recherches ont démontré que la disponibilité du phosphore et la croissance des racines sont réduites lorsque le sol est frais. Par conséquent, bon nombre de cultures légumières hâtives bénéficient grandement de l’apport de petites quantités de phosphore épandues dans la zone racinaire au moment des semis ou du repiquage. Dans le cas des cultures mises en terre plus tard en saison, lorsque les conditions du sol sont meilleures, il y a peu d’avantages à ajouter du phosphore à la plantation.

Research has shown that phosphorus availability and root growth are reduced during cool soil conditions. As a result, many early-season vegetable crops benefit greatly from having small amounts of phosphorus applied to the rooting zone at seeding or transplanting. For crops planted later in the season, under more favorable soil conditions, there is little benefit to adding extra phosphorus at the time of planting.

Des applications excessives de phosphore peuvent nuire à l’assimilation du zinc et du fer contenus dans le sol par les plants. On observe parfois des carences en zinc et en fer lorsque les quantités de phosphore sont élevées.

Excessive phosphorus applications may negatively impact the crop’s ability to remove zinc and iron from the soil. Where phosphorus levels are high, zinc and iron deficiencies may occur.

Le potassium est un constituant important des cellules végétales. Il influe également sur l’absorption de l’eau par les racines et joue un rôle dans la respiration des plantes et dans la photosynthèse. Les concentrations de potassium dans le sol peuvent influer sur la teneur en sucres et en amidons de certaines cultures comme la pomme de terre et la tomate. La plupart des cultures ont besoin de potassium et d’azote en quantités égales.

Potassium is an important component of plant cells. It also influences the uptake of water by the roots and plays a role in both respiration and photosynthesis. The sugar and starch content of crops like potatoes and tomatoes may be affected by potassium levels. Most crops require equal amounts of potassium and nitrogen.

Habituellement, la carence en potassium se manifeste en premier sur les vieilles feuilles. Elle peut causer le jaunissement ou la brûlure marginale des feuilles. Chez la tomate, on a constaté un lien entre des teneurs insuffisantes en potassium et le jaunissement de la couronne des tomates mûres. Chez d’autres légumes-fruits, des carences sévères en potassium peuvent entraîner la mauvaise conformation du fruit et une incidence accrue de la coulure (chute des fleurs et des jeunes fruits). Des teneurs insuffisantes en potassium peuvent réduire la durée de conservation de nombreux légumes.

Potassium deficiency usually appears on the older leaves first. It can cause a yellowing or burning of the leaf margins. In tomatoes, low potassium levels have been associated with yellow shoulders on ripe fruit. In other fruiting vegetables, severe potassium deficiencies may result in misshapen fruit and increased levels of fruit abortion. Insufficient levels of potassium may reduce the shelf-life of many vegetable crops.

Des apports de potasse excessifs peuvent nuire à la capacité de la culture d’assimiler le calcium et le magnésium du sol. Lorsque les concentrations de potassium dans le sol sont élevées, les cultures peuvent donc souffrir de carences en calcium et en magnésium.

Excessive potash applications may negatively impact the crop’s ability to remove calcium and magnesium from the soil. Where potash levels are high, calcium and magnesium deficiencies may occur.

Le calcium est un constituant essentiel des parois cellulaires. Il intervient également dans le métabolisme et la formation du noyau cellulaire. Le pectinate de calcium présent dans les parois cellulaires fournit une barrière physique à l’entrée des agents pathogènes. Le calcium migre peu à l’intérieur de la plante. La carence en calcium peut aboutir à la nécrose du point végétatif de la plante. Elle peut aussi provoquer la chute prématurée des fleurs et des bourgeons.

Calcium is a vital component of cell walls and is involved in the metabolism and formation of the cell nucleus. Calcium pectate in the cell walls provides a physical barrier to disease entry. Calcium does not move readily within the plant. Calcium deficiencies may result in the death of the plant’s growing point. It may also cause the blossoms and buds to drop prematurely.

Certaines cultures peuvent présenter des troubles physiologiques liés au métabolisme du calcium (p. ex. pourriture apicale chez la tomate, maladie du cœur noir chez le céleri ou brûlure de la pointe chez la laitue ou les choux). L’absorption du calcium par la plante est sous la dépendance de la transpiration. Quand l’eau est peu disponible, le calcium a tendance à s’accumuler dans les grosses feuilles qui ont le plus besoin d’eau. Le calcium dissous n’est alors pas transporté vers les fruits et les feuilles en croissance qui affichent des taux de transpiration plus faibles.

Calcium-related disorders may occur in some crops (e.g., blossom-end rot in tomatoes, blackheart in celery or tipburn in lettuce and cabbage). Calcium enters the plant through the transpiration stream. If the water supply is limited, calcium tends to accumulate in the large leaves where the water requirement is greatest. Under these conditions, the dissolved calcium bypasses the fruit and developing leaves, which have lower transpiration rates.

Plusieurs pratiques culturales permettent d’atténuer les troubles physiologiques liés au calcium. L’utilisation raisonnée de l’azote aide à prévenir la croissance excessive des organes végétatifs. Les bonnes méthodes de gestion du sol favorisent le développement des racines et, de ce fait, l’assimilation de l’eau et des éléments nutritifs. Des irrigations bien planifiées aident également la plante à maintenir un apport constant en calcium.

Several cultural management practices will reduce the occurrence of calcium-related disorders. Efficient nitrogen use will help prevent excessive vegetative growth. Good soil management practices ensure good root growth, promoting both water and nutrient uptake. Timely irrigation will help to maintain a steady supply of calcium throughout the plant.

Le magnésium est un constituant essentiel de la chlorophylle. Il intervient aussi dans la synthèse des sucres, des huiles et des graisses. La carence en magnésium apparaît d’abord sur les feuilles les plus vieilles. On observe un jaunissement du limbe entre les nervures qui, elles, restent vertes. Les feuilles des plantes très carencées ont des bords recroquevillés.

Magnesium is an essential part of chlorophyll. It also aids in the formation of sugars, oils and fats. Magnesium deficiency usually appears on the older leaves first. The leaf tissue between the veins turns yellow, while the veins remain green. Severe deficiencies will cause the leaf margins to curl.

Une analyse élémentaire de sol permet de déceler ou de confirmer une carence en magnésium. On estime qu’il y a carence lorsque les résultats d’analyse indiquent que le sol contient moins de 20 ppm de Mg. Des apports excessifs de potasse peuvent entraîner une carence en magnésium. Éviter d’ajouter des quantités élevées de potasse dans les sols pauvres en magnésium.

A basic soil test may be used to identify or confirm potential magnesium deficiencies. Soils testing less than 20 ppm Mg are considered to be deficient. Excessive potassium applications may induce a magnesium deficiency. Avoid using high rates of potash on soils with a low magnesium rating.

Le soufre est un élément constitutif important de la chlorophylle. Il intervient dans la formation des graines et participe à la fixation de l’azote chez les légumineuses. Le soufre confère une saveur, une coloration et des arômes distinctifs à plusieurs cultures dont les crucifères (espèces du genre Brassica), l’oignon, l’ail et le raifort.

Sulfur is an important component of chlorophyll. It also aids in seed production and is involved in nitrogen fixation in legumes. Sulfur adds flavor, color and distinctive odors to several crops including; brassica crops, onions, garlic and horseradish.

Les symptômes visuels de la carence en soufre ressemblent beaucoup à ceux de la carence en azote. Les plants carencés sont rabougris et leurs feuilles sont pâles. La carence en soufre peut retarder la maturation. Alors que la carence en azote se manifeste d’abord sur les feuilles les plus vieilles, la carence en soufre se manifeste sur toute la plante.

Sulfur deficiency is very similar to nitrogen deficiency. Affected plants are often stunted and have pale foliage. Sulfur deficiency may delay maturity. Nitrogen deficiency usually appears on the older leaves first, while sulfur deficiency will affect the entire plant.

Des carences en soufre s’observent de temps à autre dans les loams sableux à texture grossière et à pH bas. Sur ces sols, faire des épandages de sulfate de calcium. Le fait d’enrichir le sol de matière organique aide aussi à augmenter les teneurs en soufre du sol. Le soufre est également présent en forte quantité dans de nombreux fumiers.

Sulfur deficiencies are observed from time to time in sandy loams of coarse texture and low pH. On these soils, spread calcium sulfate. The enrichment of the soil with organic matter also helps to increase the sulfur content of the soil. Sulfur is also present in large quantities in many manures.

Le soufre faisait traditionnellement partie de la plupart des engrais synthétiques. Avec l’avènement des méthodes de cultures modernes, les fabricants d’engrais ont éliminé une bonne partie de ce soufre. Néanmoins, dans une bonne partie du sud-ouest de l’Ontario, les terres continuent de recevoir des quantités considérables de soufre par le biais des pluies acides. Les précipitations peuvent déposer chaque année 8 à 13 kg de soufre par hectare (7- 12 lb/acre).

Historically, sulfur was a component of many synthetic fertilizers. Modern production methods have removed much of the sulfur found in fertilizer. Never-the-less many Southwestern Ontario farms still receive considerable amounts of sulfur in the form of acid rain and dry deposition. Each year, 8- 13 kg/ha (7- 12 lbs/ac) of sulfur are deposited in rainfall.

Il n’existe pas d’analyse reconnue par le MAAARO pour le dosage du soufre. Les concentrations de soufre fluctuent tout au long de la saison de végétation selon la température, l’humidité et la matière organique du sol.

There is no OMAFRA-recognized analysis for the determination of sulfur. Sulfur concentrations fluctuate throughout the growing season depending on temperature, soil moisture and soil organic matter.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s