Essay – Huit points à éviter

Ce sont les 7 meilleures choses que ce jardinier hydroponique ne pouvait pas éviter. Je vais les énumérer et offrir une solution, à partir de ce que j’ai lu ou recherché. Je ne suis pas aussi expérimenté en utilisant la méthode hydroponique Kratky que ce jardinier, donc je peux apprendre beaucoup de ses expériences. Je vais ensuite ajouter un de mes propres, qui est unique à mon désert.

These are the top 7 things that this hydroponic gardener could not avoid. I am going to list them, and offer a solution, from what I have read or researched. I am not as experienced using the Kratky hydroponic method as this gardener, so I can learn a lot from his experiences. I will then add one of my own, which is unique to my desert weather.

7. Root rot

Les racines peuvent pourrir quand vous avez des bactéries aéroportées (pythium), un manque de drainage et des conditions chaudes. Lorsque vous voyez les racines commencer à devenir brun, de leur couleur blanche habituelle, vous devriez tremper les racines dans du peroxyde d’hydrogène pendant un certain temps. Certains affirment que le trempage ne prend qu’une heure, tandis que d’autres exigent une journée complète de trempage qui remédieront à la situation. Après avoir rincé les racines, remplissez le récipient au niveau qu’il était avant d’agir, avec une solution d’engrais fraîche.

Roots can rot when you have airborne bacteria (pythium), lack of drainage and warm conditions. When you see the roots start to turn brown, from their usual white color, you should soak the roots in hydrogen peroxide for a period of time. Some claim that the soak only takes an hour, while others claim a full day of soaking will remedy the situation. After you rinse the roots, refill the container to the level that it was before you took action, with fresh fertilizer solution.

6. Wrong or Incorrect Amount of Nutrients

Beaucoup d’utilisateurs expérimentés de méthodes Kratky prétendent qu’une solution complète de solution nutritive ne doit pas être utilisée sur la plante lorsqu’elle n’est pas entièrement développée. Au lieu de cela, ils introduisent un quart de concentration, puis une demi-concentration, et complètent le cycle avec une concentration totale lorsque la plante devient sa taille attendue. J’ai regardé les producteurs professionnels, et ils utilisent toute la concentration dès le premier jour. Ils disent que leurs plantes réguleront leur propre apport de nutriments et que le danger à éviter est de nourrir les plantes au fur et à mesure qu’elles tentent de se développer.

Many experienced Kratky method users claim that a full concentration of nutrient solution should not be used on the plant when it has not fully developed. Instead they introduce a quarter concentration, then a half concentration, and complete the cycle with a full concentration when the plant becomes its expected size. I have watched professional growers, and they use the full concentration from day one. They say their plants will regulate their own intake of the nutrients and that the danger to avoid is underfeeding the plants as they attempt to develop.

Il y a également un élément important à retenir. Lorsque vous remplissez un récipient avec des nutriments, si vous remplissez le récipient trop haut, les racines d’air se noient. Vous saurez que vous avez commis cette erreur lorsque les feuilles de votre plante commencent à tomber, la plante semble mécontente et la croissance s’arrête. D’après ce que j’ai lu, une fois que vous avez noyé la plante, vous ne pouvez pas sauver sa vie. Quelque chose à considérer lorsque vous dépassez un conteneur.

There is also an important item to remember. When you refill a container with nutrients, if you fill the container too high, the air roots will drown. You will know that you have made this mistake when your plant’s leaves begin to fall off, the plant looks wilted and growth stops. From what I have read, once you drown the plant, you cannot salvage its life. Something to consider when you top off a container.

5. Planting in the Wrong Medium

La graine doit être placée dans le milieu approprié, comme le coco coco, la laine de roche ou une pastille de tourbe. En le plaçant directement dans les galets d’argile d’hydroton, ou un milieu lâche entraînera souvent une graine perdue. Ne pas ignorer les étapes. Vos plantes se transféreront à des tasses nettes avec des cailloux sans autant de difficultés que vos transplantations de sol.

The seed should be placed into the correct medium, like coco coir, rock wool or a peat pellet. Placing it directly into hydroton clay pebbles, or a loose medium will often lead to a lost seed. Don’t skip steps. Your plants will transfer to net cups with  pebbles without as many difficulties as your soil transplants.

4. Planting Different Sized Plant Roots in Same Container

En plantant une grande racine avec une avec des racines plus petites, la plus grande plante boira plus de la solution nutritive, le niveau descend souvent en dessous où la petite plante enracinée peut atteindre. Il est commun de planter de même taille et de même type de plantes sur des conteneurs partagés. Si possible, avoir une seule plante dans un récipient est idéal, car elle se régulera automatiquement sans concurrence pour les nutriments.

By planting a large root plant with one with smaller roots, the larger plant will drink more of the nutrient solution with the level often lowering below where the small rooted plant can reach. It is common to plant same size and same type plants on shared containers. If possible, having a single plant in a container is ideal, as it will self-regulate without competition for nutrients.

3. Crowding

Le nombre de plantes dans un conteneur fait une grande différence. Bien que vous puissiez penser que plus de plantes produiront plus de production, la limitation est basée sur la quantité de nutriments. En suivant les directives données par les cultivateurs expérimentés, en ce qui concerne les concentrations de nutriments, la taille des conteneurs et les types de plantes, vous aidera à éviter des problèmes comme l’encombrement.

The number of plants in a container makes a big difference. Although you may think more plants will result in more production, the limitation is based on the amount of nutrients. Following the guidelines given by experienced growers, with respect to nutrient concentrations, container sizes, and plant types, will help you avoid problems like crowding.

2. Not Enough Light

Les types d’ampoule utilisés, la distance de la plante à l’ampoule, la quantité de lumière du soleil disponible, le spectre de la lumière émis par l’ampoule …. ils font tous une différence. Vous pouvez facilement brûler ou sous-représenter vos plantes, donc il est important de prendre des notes sur ce que les autres font et leurs résultats.

The types of light bulb used, distance from the plant to the light bulb, amount of sunlight available, the spectrum of light emitted by the bulb….they all make a difference. You can easily burn or underexpose your plants so it is important to take notes on what others do, and their results.

1. Not Wearing Gloves

Lorsque vous travaillez avec des produits chimiques, comme le peroxyde d’hydrogène, vous devez porter des gants de caoutchouc de protection ou vous en verrez des mains et vous oxyderez votre peau.

When you are working with chemicals, like hydrogen peroxide, you must wear protective rubber gloves or you will get some on your hands and it will oxidize your skin.

Maintenant, rappelons-moi: Évitez complètement le jardinage, que ce soit Mittleider méthode ou Kratky hydroponique à l’extérieur, pendant la période du 15 juin au 15 septembre. L’effort déployé pour tenter de nuire aux plantes avec des tissus, les maintenir en vie avec un arrosage régulier, et regarder les ondes de chaleur chaque semaine réduire les plantes aux raisins secs en quelques heures, est trop frustrant. Il est préférable de cultiver la laitue ou de commencer les plantes à l’intérieur, en prévision de la saison à venir.

Now for my point to remember: Avoid gardening completely, whether Mittleider method or Kratky hydroponics outside, during the time period of June 15th to September 15th. The effort spent attempting to shade plants with cloth, keeping them alive with regular watering, and watching weekly heat waves reduce plants to raisins within a few hours, is too frustrating. It is better to grow lettuce or start plants indoors, in preparation for the coming season.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s